Description
In 1720, just a year after its original publication in London, the first German translation of Daniel Defoe’s Robinson Crusoe was published. The work soon became widely popular. Only a few years later, German “robinsonades,” imitation versions of Defoe’s novel of shipwreck and survival, appeared on the market. The theologian, educator, and writer Joachim Heinrich Campe produced a two-volume adaptation of Defoe’s original book entitled Robinson der Jüngere (Robinson the younger). The book, published in 1779 (volume one) and 1780 (volume two), was aimed at children between ...